1

Vánoce, vánoce odcházejí, aneb prosincové knižní obložení, část první

Vánoční čas je, kromě jiného, časem darujících a obdarovaných. Rozzářené dětské oči pod stromečkem jsou prima věc, ale rozzářené oči čtenářovy mají také svou váhu. A protože jsem byl zjevně hodný, přibylo do mé knihovny v tomto čase hned několik knih. Prosincové knižní obložení na pokračování je tu.

Máme tu nový rok. V hlavách mnohých možná ještě doznívají silvestrovské oslavy, jiní už vědí jak chutná pracovní proces hned zkraje roku a další se stále nemohou nabažit svých vánočních dárků. I já kolem těch mých chodím každý den a hladím je pohledem. Ostatně, nic jiného mi nezbývá. Byl jsem tak hodný, že mi Ježíšek opravdu nadělil štěstího plno. A další „sběratelské kousky“ přinesl adventní čas. A já pro ně nemám místo! Než vyberu nějaký další knižní regál (ovšem kam ho v bytě umístím, to vážně ještě nevím), musí knihy poslušně čekat na starém psacím stole v ložnici. Tak prosté to je. Takže prosinec, advent i Vánoce jsou fuč a jaké že to podárky jsem získal v tomto čase?

První knihou měsíce prosince (a tedy počítané do vánočního času) je opět a znovu turistický průvodce. Rád se toulám poli, lesy i loukami a je tedy dobré vědět kam mířím, jak se tam dostanu a co tam uvidím. Kniha „Lieblingsplätze Nordschwarzwald“ („Oblíbená místa severního Schwarzwaldu„) mi ráda cestu ukáže, poučí a rozšíří mé obzory z této části německého pohoří.

kniha „Lieblingsplätze Nordschwarzwald“ ©peho

V devadesáti kapitolách bedekr zavede zájemce na devadesát různých míst v horách na sever od Freiburgu, popíše je a vypíchne nějakou tu místní highlight, pro kterou se sem vyplatí vážit cestu. U každé kapitoly je také příslušný webový odkaz, kde si čtenář může najít další informace. Takže taková instantní turistická poradna pro nedělní turisty. Fotografie míst (highlights) jsou milou samozřejmostí.

Autor knihy Matthias Kehle žije přímo pod horami ve městě Karlsruhe a tudíž to má ke svým oblíbeným místům velmi blízko. A rád se ně se čtenářem podělí. Kromě toho také rád rýmuje a vydal už několik svazků básní. A to dokonce i v rumunštině! Takže takový turista-lyrik-poetik.

spisovatel Matthias Kehle ©schwarzwälder-bote.de

Knihu „Lieblingsplätze Nordschwarzwald“ vydalo nakladatelství Gmeiner v roce 2021 a česky nikdy nevyšla. Ovšem i otištěné fotografie mohou našinci pomoci se orientovat v místním terénu.

Ne vše je však v čase adventním a vánočním veselé, barvami hýřící. Empatičtí jedinci, aby nepropadli peklu okolo pádícího shonu a stresu z příprav na Vánoce, jsou pak náchylnější k vyhledávání románů s tématikou miluj bližního svého. Zázraku člověnčenství, který jim v mysli vytvoří jakousi obrannou krustu proti komercionalizaci svátků narození Spasitele.

Der Engel schwieg“ („A anděl mlčel„) je právě takovým románem. Vypráví o vojenském zběhovi, který se vrací do rodného města, ale nachází jen rozvaliny, zmar a smrt. Válka si i tomto punktu vybrala svou daň a hrdina knihy, osamělý na poušti beznaděje (milovaná manželka je také mrtvá), bloudí přítmím své duše. Až, jako světlo na konci tunelu, se objeví osudem podobně stižená žena a ti dva pak spolu prožijí zrození lásky a naděje. Tedy romantika jako vyšitá? No, ne tak docela.

román „Der Engel schwieg“ ©peho

Autor románu, německý spisovatel Heinrich Böll (už jsem o něm psal) se v knize totiž dotkl tématu pro Němce velmi ošemetného: druhé světové války, viny a následků. Do dnešních dnů si Němci až masochisticky „hýčkají“ ve své duši vinu za zničení bezmála celé Evropy, za holokaust a smrt miliónů lidí. A jako důsledek tohoto fatálního selhání jednoho národa bylo vyhlazení jeho duše. Čas před válkou jako by nikdy neexistoval. Jakoby vůbec nebyl.

To se projevilo i v literatuře. Protiválečných románů v ní najdeme dost (za všechny především E. M. Remarque), ale knih o duši obyčejného člověka v době poválečného Německa, o hrůzách náletů, smrti, hladu, bídy a živoření mnoho není. „Der Engel schwieg“ je jednou z nich.

Heinrich Böll (1917-1985) román sepsal v letech 1949 – 1951, ale vyšel až po jeho smrti v roce 1992. Jeho tehdejší nakladatelství knihu nechtělo vydat, aby nepřipomínalo čtenářům bezprostředně po válce její hrůzu i jejich vlastní zmršený osud.

spisovatel Heinrich Böll ©dpa

U nás kniha vyšla pod názvem „A anděl mlčel“ v roce 1993 v nakladatelství Akropolis. V originále román vydalo nakladatelství Kiepenheuer & Witsch v roce 1992.

Ani další adventně-vánoční úlovek není vůbec k popukání. Vlastně z něho můžete dostat deprese. „Vergeltung“ („Odplata“) je syrovým popisem hrůzy bombardování nejmenovaného německého města. Spisovatel Gert Ledig (1921-1999) v knize realisticky popisuje inferno zápalných bomb svržených na město plné jeho obyvatel. Na všeobjímající smrt, která si nevybírá; kosí vše, co jí přijde do cesty: muže, ženy, děti. Staré i mladé, bohaté i chudé. Nedělá ani rozdíl mezi národnostmi: zemře Němec během bombardování, stejně jako zajatý americký pilot. A je jedno, kdo na jaké straně stál. Vítězové nebo poražení, všichni jsou obětmi nesmyslné války.

román „Vergeltung“ ©peho

Když spadla první bomba, vystřelila tlaková vlna mrtvé děti proti hřbitovní zdi. Udusily se včera v jednom sklepě a byly položeny na hřbitov, protože jejich otcové bojovali na frontě a matky se teprve musely najít. Doposud byla nalezena pouze jedna. Ta však byla rozdrcena pod sutinami domu. Tak vypadá odplata. (Z knihy „Odplata“)

Podobně jako Heinrich Böll, měl i Gert Ledig s románem spíše patálie. Kniha sice vyšla, ale narazila na kritiku i odmítání a brzy zapadla v zapomnění. Nikdo si nechtěl připomínat svůj tragický osud. Teprve později, v roce 1999, byla kniha znovu vydána. Tentokrát již výrazným úspěchem.

spisovatel Gert Ledig ©beletrina.si

U nás kniha vyšla pod názvem „Odplata“ v roce 1958 v nakladatelství Melantrich (které však dnes už neexistuje). Do mé knihovny přibylo německé, „druhé“, vydání z roku 1999 z nakladatelství Suhrkamp (na stránkách však též nedohledatelné).

Posledním svazkem první části vánočního obložení je konečně oddychovka pro dlouhé adventní večery. Historická detektivka „Der Pesthof“ („Morový dvůr“) je nepříliš náročným čtením o záhadných vraždách ve sklepení jakéhosi o samotě stojícího hospice (pokud chceme takové zařízení hledat už v roce 1619, ve kterém se děj románu odehrává), kam byli odkládáni nemocní morem či jinými, v té době nevyléčitelnými nemocemi (napadá mě třeba nechutná lepra) a lidé s kolečkem v hlavě navíc. Takže nic objevného co už by tu nebylo, ale když ono se to tak dobře čte.

krimi román „Der Pesthof“ ©peho

Autor knihy Albrecht Sommerfeldt je zaměstnáním IT manager, ale píše hrozně rád. Kromě historických krimi (většinou ze svého rodného Hamburku) zkoušel i fantasy (pod pseudonymem).

spisovatel Albrecht Sommerfeldt ©albrecht-sommerfeldt.de

Román „Der Pesthof“ vydal v roce 2022 sám autor knihy prostřednictvím nakladatelství Bookmundo Direct (tedy vydej si sám, takové služby známe i u nás). Čili, v Čechách nevyšla.

Tak a to by byla první část prosincového knižního obložení. Ale další se už chystají……